An official website of the United States government
Here's how you know
A .mil website belongs to an official U.S. Department of Defense organization in the United States.
A lock (lock ) or https:// means you’ve safely connected to the .mil website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Home : Media : Newsroom : News

News Stories

Official statements, announcements, press releases, speeches, transcripts and media hub, including media FAQs and official media query form. 

NEWS | June 3, 2020

DOD and ROK MND reach agreement to fund KN employee labor costs 한미 양국 국방부, 한국인 직원 인건비 지원 합의

By USFK Public Affairs

Press Statement by USFK Commander Gen. Robert B. "Abe" Abrams:
"On behalf of US Forces Korea, I enthusiastically support the agreement between the United States Department of Defense and Republic of Korea Ministry of National Defense to fund all USFK Korean National employee positions for the remainder of 2020."

본인은 주한미군사령부를 대표하여, 한미 양국 국방부의 2020 연말까지 주한미군 한국인 직책에 대한 자금 지원 합의를 전적으로 지지합니다.

This decision effectively ends the partial furlough due to a lapse in last year's Special Measures Agreement, and we expect our entire workforce to return back to USFK within the next few weeks.
이번 결정으로 지난해 방위비분담특별협정의 소멸로 인한 일부 한국인 직원의 무급 휴직이 사실상 종료되며, 전 한국인 직원들이 향후 수주내에 주한미군으로 복귀할 것입니다.
Throughout the entire partial furlough, USFK, INDOPACOM, and the Department of Defense maintained continuous dialogue with one another, and the ROK MND, to find a fair and equitable solution to end the partial furlough.
주한미군, 인도태평양사령부, 미국 국방부는 부분적 무급휴직 기간동안 상호간 지속적으로 대화하였고, 한국 국방부와도 무급휴직 종료를 위한 공정하고 공평한 해결 방안을 모색하기 위해 대화를 이어나갔습니다.
We all fully understood the impacts the partial furlough had on readiness and our ability to provide a robust combined defense posture, as well as the essential role our Korean National employees provide to the ROK-US Alliance.
우리는 부분 무급휴직이 준비태세와 강력한 연합방위태세를 제공하는 우리의 능력에 미친 영향과, 한국인 직원들이 한미 동맹에 중요한 역할을 수행하고 있다는 점을 잘 이해하고 있습니다.
USFK fought tirelessly for our employees, co-workers, and teammates to return to work and our hard work has paid-off. We are thrilled to welcome back our furloughed employees and end this strenuous period for them. Our ability to work together in finding a burden sharing solution for our Korean National employees is another positive sign of the power of our Alliance. Today’s announcement presents a short term solution for labor cost sharing, yet it still highlights the need for an overall Special Measures Agreement for the long term.
주한미군은 우리 직원들과, 동료 및 팀원들의 업무 복귀를 위하여 끊임없이 고군분투했으며, 우리의 노력이 성과를 거두었습니다. 우리는 무급휴직 직원들의 복귀를 환영하고, 이 힘든 시기를 끝내게 되어 매우 기쁩니다. 한국인 직원의 어려움을 분담하기 위하여 함께 해결책을 모색하는데 협력하는 우리의 능력은 한미 동맹의 힘을 보여주는 또 하나의 긍정적인 신호입니다. 오늘의 발표는 인건비 분담을 위한 단기적인 해결책을 제시하지만, 여전히 장기적인 방위비분담특별협정의 필요성을 보여줍니다.
The ROK-US alliance remains ironclad, unbreakable, and the linchpin of peace and stability in Northeast Asia.
한미동맹은 여전히 철통같이 공고하며, 동북아시아의 평화와 안정에 핵심입니다.
# # #
Search News
COVID-19     COVID Archive     archive     travel guidance     quarantine     USFK     PHE     ROK-US     we go together